couverture

Désert mauve (Le)

Brossard, Nicole

* Les prix de nos produits sont sujets à changements sans préavis.

Résumé

Le Désert mauve, c'est d'abord le court récit de Laure Angstelle qui, sous ce titre, raconte l'entrée dans la vie d'une jeune adolescente, Mélanie, et son attachement grandissant pour l'excessive Angela Parkins. En quête de beauté, elle sillonne en auto le désert de l'Arizona pour exorciser la peur et la réalité, pour échapper à l'ennui du Motel que dirige sa mère, près de Tucson. Dans les intervalles de la narration, se dresse la présence menaçante de « l'homme long », sorte de démiurge de la destruction.

Biographie de l'auteur.e

Née à Montréal en 1943, Nicole Brossard compte parmi les plus grands écrivains du Québec. Elle a publié plus d'une trentaine de titres, dont la plupart ont été traduits en plusieurs langues, et a obtenu les prix les plus prestigieux, notamment le Prix du Gouverneur général à deux reprises et le prix Athanase-David pour l'ensemble de son oeuvre. Elle est membre de l'Académie des lettres du Québec.

Quatrième de couverture

Le Désert mauve, c'est d'abord le court récit de Laure Angstelle qui, sous ce titre, raconte l'entrée dans la vie d'une jeune adolescente, Mélanie, et son attachement grandissant pour l'excessive Angela Parkins. En quête de beauté, elle sillonne en auto le désert de l'Arizona pour exorciser la peur et la réalité, pour échapper à l'ennui du Motel que dirige sa mère, près de Tucson. Dans les intervalles de la narration, se dresse la présence menaçante de « l'homme long », sorte de démiurge de la destruction. Mais tout récit doit-il se solder dans la mort?Fascinée par ce roman qu'elle découvre à Montréal dans une librairie d'occasion, Maude Laures décide de le traduire et, durant un an, elle annote le récit de Laure Angstelle. Tout en s'inventant une langue pour le dire, elle s'emploie à mieux circonscrire les lieux et les objets, à donner plus de chair aux personnages, à imaginer entre eux des scènes dialoguées, à concrétiser les dimensions thématiques du roman. À la fin, elle publie sa version traduite du récit de Laure Angstelle, sous le titre de Mauve, l'horizon.Toute traduction est-elle trahison? Qu'importe, puisque Nicole Brossard signe ici un texte éblouissant et accompli, certainement le premier roman postmoderne écrit au Québec.