* Les prix de nos produits sont sujets à changements sans préavis.
280.000 mots et expressions ; 370.000 traductions. Le texte a été mis en page sur 3 colonnes. La structure des entrées a été organisée de manière systématique. Chaque nature grammaticale d'un mot-clé est divisée en de nombreuses catégories sémantiques clairement identifiées par des indicateurs. Un cahier séparé présente des situations de communication de la vie courante ou professionnelle.
· 280 000 mots et expressions. · 370 000 traductions. · Nouveau: ajout de milliers de mots issus de l'actualité. · Une couverture complète du vocabulaire de spécialité des deux langues. · Un traitement détaillé des variantes régionales (autrichiennes, suisses). · Les sigles, abréviations et noms propres. · Tous les niveaux de langue: littéraire, soutenu, familier, argotique...
. De précieuses aides à la traduction . · Des milliers d'exemples pour illustrer l'emploi des mots. · Nouveau: des informations grammaticales intégrées au texte pour déjouer les pièges de la traduction. · Les tableaux de conjugaison indexés sur les entrées du dictionnaire. ·h Les cartes géographiques des pays germanophones et francophones
. Un meilleur confort d'utilisation . Nouveau: un texte en 3 colonnes pour plus de lisibilité et un accès plus rapide à l'information
. Nouveau
. En supplément: un nouveau guide de communication très complet pour s'exprimer de façon authentique . · Toutes les situations de communication de la vie courante et de la vie professionnelle. · De nombreux exemples de correspondance.