* Les prix de nos produits sont sujets à changements sans préavis.
Définitions des termes traditionnels de l'islam, juridiques, liturgiques, historiques, philosophiques... Les termes sont choisis aussi bien dans la langue arabe que dans les langues persane et turque.
Dominique Sourdel est professeur émérite à l'université Paris IV-Sorbonne.
Janine Sourdel-Thomine est professeur émérite à l'université Paris IV-Sorbonne.
Ils ont notamment dirigé ensemble le Dictionnaire historique de l'islam (Puf, «Quadrige», 2004).
Inspiré par le Livre sacré, le Coran, dont le texte fut écrit, récité, commenté et conservé en arabe, le vocabulaire de l'islam est celui d'une Loi qui définit dans la même langue les rites essentiels de la religion, mais aussi les règles de la vie sociale tout en ayant aidé au développement des premières institutions gouvernementales. Ce vocabulaire, juridique et liturgique dès l'origine, devint également celui d'une mystique et d'une pensée philosophique exprimées en arabe avant de faire appel au persan et au turc. Ce sont donc les termes traditionnels, avec leurs implications techniques toujours en usage, qui ont été ci-après choisis pour base tout en étant accompagnés de traductions et de notions en français propres à orienter le lecteur.