* Les prix de nos produits sont sujets à changements sans préavis.
Traduction revue et corrigée en 1988 du texte de T. Adorno (1903-1969), paru pour la première fois en français en 1974, remettant en question de façon systématique les théories sur l'art.
«Je m'enfouis désespérément dans mon livre d'esthétique», confie Adorno à Herbert Marcuse en janvier 1969. La disparition du philosophe, au mois d'août de la même année, interrompt brutalement l'achèvement de Théorie esthétique. L'ouvrage, édité en 1970 par les éditions Suhrkamp, ne comporte aucun chapitre, et les fragments réunis par l'auteur lui-même sous le titre Paralipomena, ainsi qu'une première version de l'introduction, figurent tels quels en fin de volume.. Le texte n'était pas destiné à être publié en l'état. Toutefois Adorno n'en eût certainement pas modifié fondamentalement la disposition. Le mode aphoristique traduit en effet la pensée dialectique du philosophe confrontée aux oeuvres marquantes du XXe siècle, celles de Kafka, de Proust, de Joyce, de Klee, de Picasso, de Schönberg, et de Beckett auquel il dédie son ouvrage. Ces écrivains, peintres et compositeurs ont su, pour Adorno, créer les formes les plus radicales de l'avant-garde. La modernité qu'elles expriment enregistre toute l'ambiguïté de l'art, à la fois autonome et, malgré tout, fait social, dernier lieu de résistance au «monde administré»..