* Les prix de nos produits sont sujets à changements sans préavis.
Le deuxième volet de cette étude du français oral s'attarde sur la syntaxe, l'énonciation et la transcription. Il passe en revue les organisations syntaxique et macro-syntaxique de l'énoncé oral, l'intonation et les relations sémantiques, l'énonciation et l'insertion du je dans le discours ou encore la façon dont l'oral a pu être transposé dans le roman à travers de nombreux exemples littéraires.
Le français oral . 2 - L'organisation et la réalisation de l'énoncé oral . Cet ouvrage en deux volumes donne tous les éléments nécessaires à l'analyse d'un énoncé oral. Pris entre contrainte et variation, l'oral, les exemples le montrent, va du français le plus correct au français le plus éloigné de la Norme ; c'est pourquoi, si l'accent est mis sur la variation, sont aussi données les règles fondamentales observées obligatoirement par tout locuteur.. Ce second volume étudie dans une première partie les organisations syntaxique et macro-syntaxique de l'énoncé oral, la seconde, fondée sur l'intonation et les relations sémantiques, étant beaucoup moins contrainte que la première. Est abordée ensuite la manière dont cet énoncé s'élabore et maintient une cohésion, dont pourrait faire douter sa spontanéité. Une seconde partie est consacrée à l'énonciation, insertion du je dans le discours, et à la conversation dans son emploi quotidien. Enfin, le dernier chapitre examine la manière dont l'oral a pu être transposé dans le roman, selon des modalités variables en fonction des époques et des écrivains..