* Les prix de nos produits sont sujets à changements sans préavis.
Il est regrettable que les critiques ne recourent pas plus souvent aux changements d’auteur, qui permettent de découvrir les œuvres sous un angle inhabituel. Attribuée à un nouvel auteur, l’œuvre demeure certes matériellement identique à elle-même, mais elle en devient dans le même temps différente et prend des résonances inattendues qui enrichissent sa perception et stimulent la rêverie.On imagine les effets positifs que pourrait avoir l’extension de cette pratique dans l’enseignement où, déjà familière aux élèves, elle permettrait de revisiter à moindre frais les grands classiques. Et dans la recherche scientifique où, en incitant à travailler sur L’Étranger de Kafka, Autant en emporte le vent de Tolstoï ou Le Cuirassé Potemkine d’Hitchcock, elle contribuerait à ouvrir des voies nouvelles.
Pierre Bayard est Professeur de littérature française à l’Université Paris 8 et psychanalyste. Il est l’auteur de nombreux essais dont Comment parler des livres que l’on n’a pas lus ?, traduit en une trentaine de langues.