* Les prix de nos produits sont sujets à changements sans préavis.
Sous forme de lexique, l'auteure a étudié les motivations sociales qui décident du genre des mots. Conçu de façon à pouvoir être lu à partir d'une entrée quelconque.
Bagasse (Du provençal bagassa, mot d'argot vieilli désignant une prostituée) - Le suffixe péjoratif féminin -asse reste très productif (voir connasse, pétasse, pouffiasse).. Vertu (Du latin virtus, «mérite de l'homme»). On voit que le sens étymologique s'est perdu. Seules les filles perdent leur vertu. Seules les femmes l'ont petite.. Zouave - On n'est pas près de voir une zouavesse sous le pont de l'Alma.. La langue est-elle machiste ? Pourquoi certains noms comme orateur ou syndic sont-ils privés de féminin ? Faut-il modifier le genre des mots par attachement à l'égalité des sexes ? C'est à toutes ces questions et bien d'autres que Marina Yaguello répond, de façon érudite mais jamais pédante, fidèle à son credo selon lequel la linguistique n'est pas qu'une affaire de spécialistes..