couverture

De l'un à l'autre et réciproquement : aspects sémantiques, discursifs et cognitifs des pronoms anaphoriques corrélés l'un-l'autre et le premier-le second

Schnedecker, Catherine

  • Éditeur : Duculot
  • Collection : Champs linguistiques Recherches
  • ISBN 9782801113738
  • Paru le 1 octobre 2006
  • 59,95 $ *
  • Références

* Les prix de nos produits sont sujets à changements sans préavis.

Résumé

A partir d'un état des lieux de la place accordée aux pronoms l'un-l'autre et le premier-le second dans les ouvrages usuels, grammaires et dictionnaires, l'auteure étudie leur comportement sémantico-référentiel en langue et en discours, puis formule des hypothèses sur les modalités d'interprétation, appuyées sur des études psycholinguistiques.

Quatrième de couverture

Que ce soit dans les ouvrages traditionnels, les théories récentes sur la référence ou les recherches en psychologie cognitive, les expressions référentielles, en général couplées, l'un/l'autre ou le premier/le second, n'ont guère suscité l'enthousiasme des linguistes, à la différence d'une forme comme le pronom personnel il, sans doute entre autres à cause de leur usage moins fréquent.. L'objectif visé par cette étude est triple. Il s'agit premièrement de faire un état des lieux en examinant la place, éminemment réduite, qui est accordée aux pronoms l'un/l'autre et le premier/le second dans les ouvrages usuels (grammaires et dictionnaires) de manière à poser les problèmes linguistiques soulevés par ces formes. Il s'agit ensuite d'étudier leur comportement sémantico-référentiel, en langue et en discours, pour faire émerger l'originalité de ces formes, anaphores indirectes à caractère partitif, puis de formuler des hypothèses sur les modalités d'interprétations appuyées sur des études psycholinguistiques.. Cet ouvrage se situe à la croisée de domaines linguistiques tels que la sémantique référentielle, avec, dans la ligne de mire, l'expression de l'(in)définitude et de la partition, et, en arrière-plan, la sémantique lexicale, mais aussi la linguistique textuelle compte tenu du rôle structurant que tiennent ces pronoms à différents plans de la cohésion. Il ouvre également des perspectives cognitives susceptibles d'intéresser les psycholinguistes à des phénomènes anaphoriques encore méconnus, mais aussi les spécialistes du traitement automatique ou de la sémantique formelle, et les linguistes, enseignants-chercheurs ou étudiants de licence, master ou doctorat..