* Les prix de nos produits sont sujets à changements sans préavis.
Il ne s’agit pas d’une sèche énumération d’appellations ethniques, mais d’un panorama vivant et varié qui prend en considération diverses données, comme des variantes appellatoires, des explications de nature historique, linguistique, toponymique, anecdotique ou autre, et des faits de prononciation. L’ouvrage contient un glossaire toponymique.
Comment nomme-t-on les habitants de Galway, de Nagano, de Robert-Cliche ou de Volubilis? Quelle est l’origine des désignations collectives Hiérosolymitain (de Jérusalem), Malgache (de Madagascar), Carioca (de Rio de Janeiro) ou encore Sourdin ou Théopolitain (de Villedieu-les-Poêles)? Autant d’interrogations qui trouvent une réponse dans le Dictionnaire universel des gentilés en français (DUGEF) au fil de ses 8166 entrées. Il ne s’agit pas d’une sèche énumération d’appellations ethniques, mais d’un panorama vivant et varié qui prend en considération diverses données, comme des variantes appellatoires, des explications de nature historique, linguistique, toponymique, anecdotique ou autre, et des faits de prononciation. L’ouvrage contient un glossaire toponymique.