* Les prix de nos produits sont sujets à changements sans préavis.
Tout chagrin est un théâtre d’ombres explore la vulnérabilité et l’impuissance ressenties face à la disparition. Ce récit en trois chapitres, écrit sous forme de fragments, suggère une voix de femme sans âge et sans contexte identifiable, évoque ce territoire fantôme qu’est la mémoire, dénombre les empreintes qui s’y gravent et met en scène la perte de repères.
Tel un long soliloque, une voix intime témoigne de ce théâtre d’ombres qu’est l’absence de consolation.
Poète et traductrice littéraire, Sylvie Nicolas a publié plus d’une trentaine de titres et a été deux fois finaliste au Prix du Gouverneur général. Parmi ses traductions, notons celle des surtitres de l'opéra Pauline de Margaret Atwood et de deux recueils de poésie de la poète métisse Marilyn Dumont. Sylvie Nicolas habite la ville de Québec et travaille comme directrice littéraire aux Éditions Hannenorak. Ses recueils de poésie Nos yeux dans le bac bleu (Moult) et Aucun mot n’est tenu au miracle (Noroît) ont parus en 2020.
Petite tête de remous petite chaperonne des ombres tu te réclames de tous les enfants fêlés et dépossédés de la terre de toutes mères grands-mères filles soeurs vieilles de toutes histoires privées de l’inestimable présence des disparus.. La vulnérabilité et l’impuissance d’une voix de femme sans âge évoquent la disparition de tant d’autres femmes, et l’absence de consolation..